Арт-ассоциация «АРТ’ЭРИА»
 
Поздравляем всех с приходом Весны!!!

Как-то слово-за-слово пролетела Зима… И оглянуться не успели…

Опять все заново… И все-таки мы вам (и себе) желаем успеть еще пройтись под снегопадом… Покататься на санках, коньках, полазать по лесу на лыжах… Чтобы теплое общение у нашего Камина долгими… мартовскими вечерами как бы оттенило все эти важные маленькие радости жизни…

5 марта, четверг в 19-30

Музыкально-художественная Студия РАТНЕРА – Открытая репетиция или закрытый концерт Александра Коньшина

4 февраля, кто был на вернисаже выставки Н. Кибрик, помнит озорного человека, спевшего в фольклорной манере «Миллион алых роз» под гитару. А на Масленице Саша уже предстал во всей красе со своими гуслями-самогудами, в расшитой сорочке, и всерьез спел и отрывки былин, и старые русские и казачьи песни, и развеселые песни, и даже про то, что «с нашим атаманом не приходится тужить…»

На этот раз, в дни начавшегося Великого поста и в формате студии Ратнера, мы сможем услышать в его исполнении протяжные былины и духовные стихи. Рисовать гусляра в действии – благодать! И на душе хорошо, и модель сильно не двигается…


Итак, в студии собираются рисующие, фотографирующие и снимающие видео. Нечего сидеть без дела! Идем по стопам нашего друга и замечательного Художника из города Сумы Владимира Яковлевича Ратнера. В конце смотрим у кого что получилось и обязуемся предоставить позирующему в цифровом виде понравившиеся рисунки для любых целей.

Напоминаю, что 10 апреля мы будем отмечать годовщину нашей замечательной студии, так что, художники! Готовьтесь к выставке-отчету!!! Приедет САМ Владимир Яковлевич РАТНЕР и мы, и музыканты будем демонстрировать ему, чем мы весь этот год тут занимались!

Все необходимое для работы и обустройства своего рабочего места приносите с собой.


6 марта в Клубе АРТ’ЭРИА уникальный концерт!

В пятницу 6-го марта в 19-30, в нашем уютном клубе, состоится сольный акустический концерт

Андре Пеленда

фронтмена и автора большинства песен легендарной группы Кимбата.

Андре Пеленда - конголезец из народа баконго. Во время войны в результате гонений на его народ он попал в тюрьму, многое пережил, бежал, в статусе военного беженца в начале девяностых приехал в Россию. Приехал в своей летней одежде в двадцатиградусный мороз и подумал, что попал в ад. Сейчас, конечно, он так не думает. Андре - художник и потомственный музыкант, его дед играл на древнем африканском инструменте ликембе, а он сам - талантливый гитарист и привёз из своей музыкальной страны много сложных причудливых ритмов и мелодий. Тонкий ювелир сложной полиритмической пульсации, Андре, великолепно оформляет старинные конголезские песни, отправляя слушателя далеко за пределы стран и континентов в поисках своего настоящего я.

Его музыкальная карьера началась еще 30 лет назад в Конго, в церковном хоре Киншасы, продолжилась в коллективах "Нова Ля Мьюзика", "Лофимбо", "О`ка", а после приезда в Москву до создания "KIMBATA" дополнилась проектами "Sun Music" и "Яга". Он поет на трех, традиционных для Конго языках - киконго, лингала и французском.

Однако в самом этом человеке столько родного, чисто русского, интеллигентного, в нашем понимании этого слова -- мудрость, врожденная деликатность, тонкий юмор, скромность, при всей звездности его сценической жизни.

Страничка Андре Пеленда на Myspace: www.myspace.com/andrepelenda

ЖЖ группы Кимбата: kimbata.livejournal.com

Для аккредитации прессы: 8-903-548-69-35

Билеты продаются в кассе ЦДРИ


9 марта в понедельник в 19-30
Опять музыкально-художественная Студия РАТНЕРА
Открытая репетиция или закрытый концерт группы
«ЛАКОЧА»

Группу собрали в 2002 году московские музыканты — Илья Сайтанов, Наташа Жеренкова и Сергей Романов. Стиль группы в разные годы колебался от музыки джазовой к фольклорной; и сейчас «Лакоча» играет свои собственные, современные композиции рядом с изумительными народными мелодиями, выкристаллизовавшимися за столетия в настоящие драгоценности. Можно назвать это «этнофьюжн», но суть остаётся прежней все эти годы: поиск радости в музыке, чуда и стремление поделиться им со зрителем
http://www.youtube.com/watch?v=giI5ZrLxDjA&eurl=http://video.yandex.net/embed.xml?link=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DgiI5ZrLxDjA¶ms=Clips

«ЛАКОЧА» уже однажды выступала в Клубе АРТ’ЭРИА м и пленила всех весенней свежестью исполнения, влюбленностью в Музыку, ощущением рождения Музыки прямо у нас на глазах, что такая редкость… Все участники группы ярки и колоритны, при мысли о них руки так и тянутся к кисти, карандашу, фотоаппарату… Хочется сделать и красивое полнокровное видео этого закрытого концерта. Музыка прозвучит в основном Македонская, в географическом смысле.

Возможны и прочие западно-славянские и восточные мотивы, импровизации. http://dinosaur2k.livejournal.com/50964.html

Условия работы Студии все те же, что и 5 марта.


10 марта, во вторник в 19-30
ПОЭТИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР

Выступают три московских поэта, которые обычно называют себя поэтическим объединением "КуФёГа" по первым буквам фамилий участников – Кукин, Федоров, Гадаев, которых критики иногда называют "Коньковской школой" - по месту их поэтических собраний в районе станции метро Коньково.

Все трое - авторы так называемых "толстых" литературных журналов, в первую очередь - журнала "Знамя". Все трое родились и прожили всю жизнь в Москве.

Поэтов связывают общие поэтические увлечения и давние дружеские связи: в начале 80-х годов Кукин и Федоров вместе служили в армии, а Гадаев и Кукин - вместе учились на филфаке московского пединститута. С тех пор поэты дружат и выступают как одна поэтическая группа.

Все трое сменили несколько профессий, и в настоящее время у всех троих разные сферы деятельности: Гадаев работает режиссером на телевидении, Кукин - редактором в различных СМИ, Федоров - артистом в маленьком театре, который ставит детские спектакли.

Что касается поэтики, то Кукин, Федоров и Гадаев - заметно разные поэты, каждый из них в поэзии идет своей дорогой, и в двух словах об "общем" в их творчестве сказать сложно. Скорее всего, это общее лежит не на поверхности, не в отборе слов и не в поэтических приемах (здесь разница между поэтами очевидна), а в глубине, в отношении к слову и к миру.

Критик Леонид Костюков об авторах: «Пытаясь найти девиз "коньковской ноты", я набрел на гадаевское "О, если б мог я, хоть отчасти, \ им передать тот опыт счастья, \ каким живет душа моя, \ спасаясь от небытия…". Именно так. Мы привыкли к тому, что поэт делится с нами неврастенией, мизантропией, тягой к смерти. Мы научились видеть во всем этом смысл и называть это «культурой».… Кукин, Гадаев и Федоров разрабатывают другую, вполне определенную и немодную область высказывания. Во-первых, это абсолютный «позитив»… Авторы "коньковской школы" обладают своеобразным секретом зрения, в результате которого буквально каждая деталь Божьего мира (вплоть до мелких и примитивных) становится аргументом в пользу осмысленности целого. Видимо, находя свое место».

Поэты Константин Гадаев, Михаил Кукин и Игорь Федоров (известные как «коньковская школа» или объединение КуФёГа) читают новые стихи.



Во втором отделении вечера – Премьерный просмотр и обсуждение фильма «Поезд дальнего следования» диалог о поэзии Кибиров-Гандлевский

Режиссер Константин Гадаев. Вход свободный 8-903-548-69-35
18 марта, среда в 19-30
В цикле «День Ангела. Жизнь замечательных Художников»
АЛЕКСАНДР КОРНОУХОВ

Великий мозаичист нашего времени. Педагог. Оратор. Златоуст среди художников. Художник среди педагогов. Теоретик среди практиков. Титан.

http://ricolor.org/rus/4/izo/moz/
http://www.patriarchia.ru/db/text/111278.html
http://pavel-otdelnov.livejournal.com/51887.html (иллюстрации)
http://mailman.webhost.ru/ru/theologyinstone.htm
http://video.yandex.ru/search.xml?text=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2&where=all&id=6162430 (в клубе АРТ’ЭРИА – Вечер памяти Али Лукашевкер – говорит Александ Корноухов)


19 марта, четверг в 19-30
В цикле «Попросту говоря» - польская литература и художественный перевод.
Татьяна Изотова (Касина)

-- филолог-полонист, переводчик и исследователь современной польской литературы будет размышлять о загадках и парадоксах художественного перевода.

Ремесло - или искусство, основанное на вдохновении и интуиции? И можно ли вообще переводить с одного языка на другой?

http://liter.net/=/Izotova/texts/2005-09knigoboz_sid_izotova.htm




© агентство проектов  аЛЕВТИНЫстручковой  -  levtina@gmail.com     2008 - 2009